Osprey Rib's

 Osprey Rib's ...a passion for action

Grâce à une qualité de conception et de fabrication supérieure, à un passage en mer extraordinaire et jamais égalé tant en eaux côtières qu'en haute mer, les semi-rigides Osprey jouissent d'une réputation incontestée. La carène en V profond, typique d'Osprey, fabriquée à partir de matériaux de qualité professionnelle supérieure (comme les flotteur Hypalon/Néoprene, la coque en polyester faite à la main, etc.) garantit stabilité et qualité en toutes circonstances et répond à toutes les attentes que l'on peut avoir par rapport à un bateau semi-rigide performant conçu pour naviguer en haute mer.

Thanks to prolonged high quality, exceptional unbeatable sailing behaviour, both in coastal waters and high seas, Osprey RIB's enjoy an undisputed good reputation. The deep V-shaped hull, typical for an Osprey, is made from professional high quality raw materials (such as the Hypalon tubes, double-layered hand-laid fiberglass hull, etc.) to ensure the stability and quality under any circumstances whatsoever and thus fulfilling all the expectations of an efficient seaworthy RIB.


Chaque bateau est entièrement fabriqué en fonction des souhaits du client. Ainsi sont installés sur mesure les flotteurs, le pont, la console, l'ossature, le moteur, le réservoir et bien d'autres accessoires du bateau ainsi que l'électronique. Osprey est ravi de pouvoir se tenir aux côtés de ses clients pour découvrir, envisager et rechercher la meilleure solution en fonction de l'usage auquel est destiné le bateau semi-rigide. Un Osprey peut ainsi être équipé aussi bien pour la plaisance, la course ou une application professionnelle.

Each boat is made entirely to customer requirements. Thus the tubes, the deck, the console, the frame, engine and fuel tank - even the steering mechanism - and many other boat accessories and electronics are installed to measure. Osprey is delighted when they may assist the client with the creation, the design and finding the best solution depending on the intended use of the RIB. This ensures that an Osprey can be deployed both for professional, leisure and racing uses.


L'Osprey 5.15 est d'ordinaire utilisé comme bateau de sauvetage par les gardes-côtes et les pompiers. Pour ceux qui veulent se promener parmi les vagues par tous les temps, il y a le Sparrowhawk, l'Eagle et le SeaharrierMax d'Osprey. Il s'agit d'excellents modèles axés sur les performances, qui ne craignent pas même la mer agitée grâce à une proue en fibre de verre, une coque en V et, le dernier mais non le moindre, une attrayante allure très sportive.

Their Osprey 5.15 is often used as a rescue boat for beach clubs or lifeboat in the fire brigade. For who wants to sail comfortably through the waves in all weathers there are the Osprey Sparrowhawk, Eagle and Seaharrier Max. These are extremely outstanding high performance models, even in heavy seas due to the presence of a fiberglass bow, deep V-shaped hull and last but not least, have a very sporty attractive design.


Le Viper et le Vipermax, disponibles entre 5,5 m et 7,5 m, sont réputés pour leur flottabilité exceptionnelle et leur portée extrêmement rapide et confortable. Il s'agit d'un modèle populaire auprès des plongeurs, coureurs et plaisanciers. Pour ceux qui recherchent un pur bateau de course qui a déjà remporté diverses compétitions dans sa catégorie, toutes conditions météorologiques confondues, il y a le Lynx d'Osprey.

The Viper and Vipermax are known for their exceptional capacity and extremely fast and comfortable sailing behavior and are available between 5.5m and 7.5m. This is a desired model for divers, racing and recreational users. For those who are looking for a pure racing boat that has won multiple races in all weather conditions in its category, there is the Osprey Lynx.